darlingfox: ([saiyuki] bound by nothing)


Hilarious, and also reminded me that there are people with truly attractive voices. I wish I had one. Also on the list: Alan Rickman and Stephen Fry.


Stolen from [personal profile] veronicacode and reposted for the pretty:

a cover of an upcoming Saiyuki novel )


And something someone wrote on a forum: Taidat olla pihalla kuin puutarhaletku. XDDDDD

A rough translation: You seem to be out like a garden hose.

Means that you really, really don't get something and unfortunately loses most of the funny in translation. I've only heard people (like me) saying that someone else is out like a snowman, so this version has novelty value. Much like saying that someone doesn't have all her Moomins in the valley. ...Okay, that'll never get old. XDDDDD
darlingfox: ([bb] oh to be young again)
I'm reading Pratchett's Nation right now and I quite like it.

However, there's one little detail that probably didn't mean much to Pratchett but does to me (and to many other Finns, I suspect). Or rather, he thought Pilu was a nice name for a man while I think that even Twinkle would've been better.

Unfortunately Pilu is just one letter away from pillu which means pussy.

And I'm not talking about a cat.
darlingfox: (Default)

I had forgotten to post this back in May.

Lost In Translation - What do you mean *evil* demon? )



It still makes sense, at least to me.

Profile

darlingfox: (Default)
darlingfox

December 2012

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526 272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags